21:49 – No ja…a zato so rabili knjižno predlogo? Ne bi šlo iz glave?
21:48 – WTF je ta francoščina!!!
21:48 – Jezus, še ponavljali ga bodo.
21:47 – Montaža vožnje z avtom. Ko da gledaš film, star vsaj 30 let. Ko so za statičnim avtom rolali platno.
21:46 – Duhovnik je kul.
21:44 – Reklama za odmeve. Kul. Čist zjebeš film.
21:39 – Nehaj posiljevat dolenjščino!!!! Pa kako so to dovolili? Resno?!
21:38 – Spet oblečen seks. A je hotu kavaca milijone za tiča?
21:30 – A bolj fake vina pa niso našli? A ne bi dali pravega cvička noter?
21:27 – Nehaj posiljevat dolenjščino!!!!
21:26 – Pigac je tak, kot bi igral v kakšnem yugo filmu… ne paše noter.
21:22 – Spet neko posiljevanje naglasov…
21:19 – O Fuk! Rifle!
21:19 – O kul! Kri! Kavaca pa miren ko špricer…
21:18 – Muska je presenetljivo dobra za slovenski film…
21:15 – A, od kmeta hčerka pa izborno slovenščino. Najbrž je študirana…
21:14 – Spet fake dolenjščina…
21:10 – In jasno, potem je kar naenkrat tema kot v rogu.
21:09 – Tip reče, da se bo kmalu stemnilo, pol pa dva lutata po gozdu, kjer je svetlo kot ob poldne.
21:05 – Zakaj glumijo naglase, če jih ne znajo? Kazarček? Aj fukjen al ja?
21:03 – O Fuk! Rifle!
21:02 – A kdo ve, zakaj se v tem filmu gre? V čem je glavna fora?
20:58 – Če so podnaslovljeni francoski stavki, zakaj angleški niso?
20:57 – Jonas je profesionalc. On ne jebe žive sile.
20:55 – Zvok je čisto v kurcu. Vse se sliši tako, kot bi snemal v studiu. Pa čeprav je zunaj.
20:54 – Med onim kadrom na faksu, ko predava Ravnohrib, sem samo čakal, da bo rekel “In sedaj, vprašanje za pet točk…”
20:53 – Če se film dogaja v sedemdesetih letih, zakaj je poln angleškega slenga?
20:52 – Seksata oblečena, po seksu se pogovarjata čisto slečena.
20:50 – Naj nekdo pove režiserju, da se seksat ne da z oblečenimi hlačami.
Jaz imam samo četrte minute. Za šankom se pojavi nekaj, kar je podobno Luki Kopru; vse skupaj definitivno nima smisla, grem se raje z google readerjem ukvarjat.
No, slovenskih filmov se definitivno ne gleda zato, ker bi imeli smisel. Razen mogoče kakih starejših.
Ne vem, kaj je huje – Ehjavec s Pathijami ali Vinči z Vampihjem.
Vinciju je vse odpuščeno, tudi Jonasov ljubljanski naglas, samo da konca knjižne predloge ni spremenil, oz. je dodal zaključno misel, ki je v prvotnem scenariju ni bilo. Ja, norim od veselja
Jahat kite? A smo ziher, da so bili mišljeni kiti in ne kite?
Po kitih je prišla še ena misel: “In si občasno, samo iz ljubezni pila kri”
Ah, to je kul ja. Celoten film je tako…ne vem. Ni napačen, ampak nekaj zadev res zmoti. Ker je premalo povezovalne vsebine in preveč nekih skečev.
Prihodnost je naša! Ideja pa večna!
A bo nadaljevanje? Pigac, ti moraš iti nujno v eno jugo komedijo igrat. To je kompliment.
Hehe, ti si bil še bolj ažuren od mene. 😉
You can hardly beat a LIVE report 😉
@Domen – se ne strinjam glede Pigaca. With all due respect, but – tisto “deklamiranje” teksta … To bi lahko na licu mesta v 10 minutah popravili … ampak očitno res ni blo cajta. Zato pa je nastal iz celga filma tak zmazek. Brez čustev, hladno, vse v riti, kot da cel čas en drugmu lažejo … montaža preveč sunkovita, brez nekih prehodov, edin tisti fuk (z zaprtimi hlačami sic!) je gladko v enem šusu in brez cutov izveden (pa še kšna malenkost).
Pohvalimo lahko le dobro voljo vseh skupaj nastopiti pri takem projektu, pa glasbo (ki je korektna in nič več) ter fotografijo, ki je mestoma zelo lepa.
CGI je v riti.
Ritem zgodbe je v riti.
Še Jonas je sorazmerno … hja … pač, res, sam vzel Luko Kopva in ga postavil not.
SEj verjetno se zdej ne bo v odgovor meni pojavil kak Vinči al pa kdo in reku “PA daj ti, ko si brihta in znaš bolš.” … 🙁
Qrc, gledam skozi perpesktivo tega, da je to sofinancirala RTV. Verjamem, da ne vsega in da je premalo hodilo, a jebiga – tko je.
Škoda, velka škoda.
Čakaj, nisem rekel, da je ta film za gledat. Ampak glede na razne zmazke, ki prihajajo iz RTV, je tole top shit! Dobesedno.
“KAvaca hladen ko špricer” bi jaz nadomestil z “Kavaca pa fake ko voskast dildo” 🙂
Premalo jošk…
Saj se pretežno kar strinjamo, ampak najbolj me je bolelo dejstvo, da je celo najbolj pokvečen lik z najbolj spačeno artikulacijo (Žiga Saksida) bolj razumljiv kot Inti Šraj. Če so ji dali pod francoske stavke podnapise, bi jih mimogrede lahko dali tudi pod slovenske. Punce namreč vsaj 3/4 ne razumeš.