Live: Vampir z Gorjancev

17.12.2008Osebno

21:49 – No ja…a zato so rabili knjižno predlogo? Ne bi šlo iz glave?
21:48 – WTF je ta francoščina!!!
21:48 – Jezus, še ponavljali ga bodo.
21:47 – Montaža vožnje z avtom. Ko da gledaš film, star vsaj 30 let. Ko so za statičnim avtom rolali platno.
21:46 – Duhovnik je kul.
21:44 – Reklama za odmeve. Kul. Čist zjebeš film.
21:39 – Nehaj posiljevat dolenjščino!!!! Pa kako so to dovolili? Resno?!
21:38 – Spet oblečen seks. A je hotu kavaca milijone za tiča?
21:30 – A bolj fake vina pa niso našli? A ne bi dali pravega cvička noter?
21:27 – Nehaj posiljevat dolenjščino!!!!
21:26 – Pigac je tak, kot bi igral v kakšnem yugo filmu… ne paše noter.
21:22 – Spet neko posiljevanje naglasov…
21:19 – O Fuk! Rifle!
21:19 – O kul! Kri! Kavaca pa miren ko špricer…
21:18 – Muska je presenetljivo dobra za slovenski film…
21:15 – A, od kmeta hčerka pa izborno slovenščino. Najbrž je študirana…
21:14 – Spet fake dolenjščina…
21:10 – In jasno, potem je kar naenkrat tema kot v rogu.
21:09 – Tip reče, da se bo kmalu stemnilo, pol pa dva lutata po gozdu, kjer je svetlo kot ob poldne.
21:05 – Zakaj glumijo naglase, če jih ne znajo? Kazarček? Aj fukjen al ja?
21:03 – O Fuk! Rifle!
21:02 – A kdo ve, zakaj se v tem filmu gre? V čem je glavna fora?
20:58 – Če so podnaslovljeni francoski stavki, zakaj angleški niso?
20:57 – Jonas je profesionalc. On ne jebe žive sile.
20:55 – Zvok je čisto v kurcu. Vse se sliši tako, kot bi snemal v studiu. Pa čeprav je zunaj.
20:54 – Med onim kadrom na faksu, ko predava Ravnohrib, sem samo čakal, da bo rekel “In sedaj, vprašanje za pet točk…”
20:53 – Če se film dogaja v sedemdesetih letih, zakaj je poln angleškega slenga?
20:52 – Seksata oblečena, po seksu se pogovarjata čisto slečena.
20:50 – Naj nekdo pove režiserju, da se seksat ne da z oblečenimi hlačami.